رسیدن به آسمایی: 05.12.2009 ؛ نشر در آسمایی: 08.12.2009
نامۀ سرگشاده از علی محمد زهما به وزیر تحصیلات عالی افغانستان
وین، پنجم دسامبر 2009
محترم وزیر تحصیلات عالی!
بااین نامۀ سرگشاده می خواهم مطلبی را با شما در میان گذارم:
من درسالهای مصروفیت اکادمیک در پوهنتون کابل آثاری را ترجمه و تألیف نمودهام. یک بخش عمدۀ از این آثار بنابرشرایط سیاسی- اجتماعی آن زمان از نشر بازنگهداشته شد.
هنگامی که من در سال 1985میلادی مجبور به ترک افغانستان شدم، بخش بزرگی از این آثار در کتابخانۀ پوهنتون کابل موجود بود. در سالهای جنگ داخلی در دهۀ نود میلادی، که بالاخره به ویرانی شهر کابل انجامید، کتابخانۀ پوهنتون کابل نیز به غارت رفت.
بعد از یازدۀ سپتامبر2001 مجالی میسر شد تا سراغ این دست نوشتهها را گیرم و اطلاع یافتم که اثری از این آثار در کتابخانۀ پوهنتون وجود ندارد.
من قسمتی زیادی ازعمرم را وقف کارعلمی نمودهام و این که این دست نوشتهها در کتابخانۀ پوهنتون ضایع شده برای نویسندۀ آن هولانگیز است. هرچند که افغانستان کنونی نیز در بحران سیاسی-اجتماعی بسرمی برد، ولی با این همه خواهش من از شما این است که هیاتی را موظف نمايید تا این دست نوشتهها را ردیابی نماید.
در زیر عناوین آثار گم شده را می آورم:
1. تاریخ فرهنگی تعلیم و تربیه، مؤلف پروفیسور تبس، ترجمۀ علی محمد زهما
2. تحقیق و بررسی در تاریخ، مؤلف پروفیسور تاینبی، ترجمۀ علی محمد زهما
3. منطق تعلیلی، اسم مؤلف فراموشم شده، ترجمۀ علی محمد زهما
4. منطق استقرایی، اسم مؤلف فراموشم شده، ترجمۀ علی محمد زهما
5. یونانی ها در باکتریا و هند، مؤلف پروفیسور تارن، ترجمۀ علی محمد زهما
6. اساسات علم اجتماع، مؤلف علی محمد زهما
7. آسیای مرکزی تا قرن دوازده (بخش دوم)، مؤلف پروفیسور بارتولد، ترجمۀ علی محمد زهما
8. ماخذ و مدارک تاریخی پیش و بعد ازدورۀ مغل، مؤلف پروفیسور بارتولد، ترجمۀ علی محمد زهما
9. جغرافیای تاریخی آسیای مرکزی، مؤلف پروفیسور بارتولد، ترجمۀ علی محمد زهما
باحرمت
علی محمد زهما